No announcement yet.


  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Fairies

    We are the fairies in thy midst
    Who whisper to thine ear,
    Of all the foul and ill thou didst —
    Not more than thou canst bear.
    We know ye, Fairies, form before,
    Though cannot say just where —
    A time of wander, time of sore,
    A time of dread and care.
    As though cross seas we came a day,
    But we were ever there!
    About thine eves and sills did play,
    Unseen but everywhere.
    Good, gentle fairies come ye in
    And with us children play;
    Tell thy sweet tales of wicked sin;
    This time to stay for aye.
    Though we are few, we've magic power,
    And take thee to the fair;
    We mount the stair to the high tower,
    Cast bomblets to the air.
    O Fairies, now remember we,
    Spirits of our dark wood;
    Shame us till we are guilt free!
    Beat us till we are good!
    Sleep ye, children, fear not what ails,
    Thy fairies watch ye o'er;
    Notice not cloven hoofs nor tails,
    Harken to our songs of lore.
    Last edited by John Wertz; 06-16-2016, 04:28 AM.

  • #2
    This one cries, begs for illustration. It is so lyrical and flowing, you can almost feel it, see it happening! Well done, John!


    • John Wertz
      John Wertz commented
      Editing a comment
      Thanks MHenry, and especially for the Illustration idea. Maybe I will work on that.

  • #3
    you have just transported me to the fantastic! I don't know how you master the old English but its just magical!


    • #4
      Thanks LG, not certain that I have mastered the old forms completely,-- line 2 might rightly take thine, I am not quite sure. My second language, German, still uses the familiar form pronouns that have been, sadly, lost in English.


      • grant hayes
        grant hayes commented
        Editing a comment
        The possessive thine is used before vowels, John, so 'thine ear'. And while we're on minor tweakables:

        1st line of stanza 2: form => from
        3rd line of stanza 3: thy eves => thine eaves

      • John Wertz
        John Wertz commented
        Editing a comment
        Grant, thanks for that. I will make the changes. Re form and from -- I am always likely to make that typing error and seldom likely to notice it in re reading.

    • #5
      Whoa! This is quite a FAIRY TALE! On this earth but not of it. You hit a home run John. A Grand Slam!


      • John Wertz
        John Wertz commented
        Editing a comment
        Thanks Bobby, I love Fairy Tales, especially in my second childhood.

    • #6
      I love that. Second childhood!


      • #7
        Great fairy tale John. :-)